Когда самолеты без опознавательных знаков устремились по направлению к Северной Эстонии несколько дней назад, размещенные поблизости британские истребители поднялись в воздух и пошли на перехват. Пронесшись над страной, они быстро идентифицировали цель — два российских истребителя и самолет-шпион. Это лишь один эпизод противостояния Запада и России в регионе, быстро превратившемся в «минную растяжку» в конфликте между ядерными супердержавами.
Спустя два года после аннексии Россией Крыма маленькие балтийские государства — Эстония, Латвия и Литва — взяли на себя непомерный груз -ответить на российский вызов Западу.
Даже без постоянного присутствия в странах Балтии войска НАТО проводили военные учения в регионе начиная с момента крымской операции. Практику по боевым действиям в городе недавно провели в Вору — сонном городке с 13-тысячным населением в 16 милях от российской границы. Войска международной коалиции, в том числе американцы, прорвались с окраин города в центр, захватив старый муниципальный архив, затем заброшенный завод и бензоколонку.
Солдаты дрались прямо за мастерской по ремонту компьютеров, где в субботу утром работал 25-летний Роман Ястребов, пока его 4-летняя дочь играла. Он сказал, что ему понравились учения, несмотря на то, что «ему чуть не выстрелили в лицо». Однако он скептически отозвался о том, что боевая подготовка спасет Эстонию.
«Не похоже, что нас это спасет, если будет война. Нас сможет взять одна танковая дивизия», — заявил Роман.
Другие были не так рады уличным боям, парализовавшим город на несколько часов.
«Это только пугает людей, — сказала 24-летняя Керту Луиск, косметолог, парикмахерская которой оказалась в гуще схватки. — Чтобы посмотреть такое шоу, я бы лучше пошла в кино. Никто из нас не думает, что война возможна. Однако мне кажется, что реальный риск существует».
«Мы не хотим возвращаться в эпоху холодной войны, танк за танк, солдат за солдата, — заявил министр обороны Эстонии Ханнес Хансо. — Но над Балтийским морем почти ежедневно летают российские военные самолеты, иногда пять раз в день. Было бы безответственным не реагировать на это».
Нарва, эстонский приграничный город, на 80% русскоговорящий, часто изображается как первая цель России, если та вздумает двинуться на Прибалтику. Но местные жители говорят, что они не заинтересованы в переходе на другую сторону.
Улицы Нарвы в хорошем состоянии, в отличие от изрезанных колеями дорог в российском Ивангороде по другую сторону реки. Зарплаты и пенсии выплачиваются жителям Нарвы по эстонским стандартам, в то время как заработки их российских соседей с 2014 года потеряли половину стоимости из-за падения курса рубля.
«Люди в Нарве любят Путина, но это платоническая любовь. Они не хотят, чтобы он сюда пришел, — считает Сергей Степанов, главный редактор «Нарвской газеты». — Люди не дураки. Они могут просто перейти границу и сравнить с тем, что происходит в России».
«Пять или шесть лет назад у нас бы были дебаты о проведении масштабных военных учений, — отметил Хансо. — Путин — наш лучший вербовщик».
Источник: The Washington Post
Запись У российской границы с Балтикой солдаты с обеих сторон готовятся к войне впервые появилась Новостной интернет-портал IPnews.
Продолжение здесь: IPnews
Facebook
Мой мир
Вконтакте
Одноклассники